Az ismert színész, Omar Sy ismét egy fantasztikus
filmben bizonyított és igencsak eltérő karaktert kellett megformálnia, mint az
Életrevalókban. Nagyon nem is kellett eljátszania, mert pont olyan volt, mintha
a saját életét alakította volna el, ráadásul mind a gyerek, mind a
felnőttkorát… egyszerre.
Hogy világos legyek, előre kell vetítetnem pár
dolgot.
Először is, hogy a Yao utazásáról beszélek, ami egy
francia, szenegáli film, melyben egy elismert színészről, Seydou Tall-ról van benne
szó, aki az életrajzi könyve népszerűsítése céljából Szenegál fővárosába,
Dakarba utazik.
Kapunk néhány morzsát a francia, elvált apa életéből,
mely előrevetíti, hogy az író, hogyan viszonyul a gyerekek felé illetve, milyen
magánéleti válságban sínylődik, melynek feldolgozása és megoldása is az út
részévé válik.
A másik oldalon pedig ott van Yao (Lionel Louis Base), egy szenegáli
kisfiú, aki rajong Tall-ért, a könyvét már salátává olvasta, jó ebben
segítettek számára a kecskék is és mindent beáldoz azért, hogy találkozhasson a
híres színésszel. Nem érdekli a szülők haragja, sem az iskolai fenyegetettség,
bár fogalma sincs, hogy mit vár ettől a kiruccanástól, de semmiképpen sem
akarja elszalasztani a találkozást, csakhogy egy aláírással gazdagabb lehessen.
Aztán ez a váratlan találkozás mindkettőjük életét
megváltoztatja. A hasonlóság feltűnő, Tall magát látja viszont a gyerekben, bár
ő még soha sem járt a szülőföldjén, de úgy érzi, hogy ilyesmi lett volna, ha
itt marad. A fiú pedig felnéz az elismert színészre, egyre több információt tud
meg tőle az életéről, bár nagyon bátortalanul kíváncsiskodik, viszont a
tanácsokkal nem fukarkodik.
A színész is kezdi felfedezni az ottani élet
lelassult és más erkölcsökkel működő világát, egyre inkább elfogadja és magáévá
teszi azokat a szabályokat, melyek eddig ismeretlenek voltak a számára és bár
nem jut el szülővárosába, nagyon közel jár hozzá és a több napos úton olyan
értékekre tesz szert, mint becsület, őszinteség és a másik elfogadása.
Teljesen más értékrendet tapasztal, mint a francia
nagyvárosban. Először kissé idegenül fogadja a furcsa viselkedéseket, a földön
térdeplő imádkozó embereket, akik megbénítják a közlekedést, de ez az
ismeretlen a mélyben nagyon is ismerős a számára. A rendhez és tisztasághoz
szokott szeme lassan megszokja a káosznak tűnő környezetet, ahol a busz akkor
indul, ha megtelik, a szállodában pedig egy ágy jut két személynek. A bérelt
autó által felkavart sivatagi por, ami eleinte elködösíti a tekintetét, egyre
természetesebbé válik, megszokottá, és már látja, hogy a sértés nem az, ha nem
fizetsz a fuvarért, hanem az, ha nem ülsz le az ismeretlen vendéglátó által
készített vacsorát elkölteni, hisz a tiszteletedre megöltek egy állatot! Minden
viszonyítás kérdése.
A film végére eljutunk valahová, pedig csak pár száz kilométert teszünk meg Afrikában, de szellemben sokkal többet. Látjuk,
ahogy a szülők megbocsátanak elkóborolt gyereküknek, ahogy a jósnő a
tengerparton vázolja egy idegen embernek, hogy mi is az ő igazi feladata, és
ahogy valahogy minden a helyére kerül, pedig alig mozdult meg valami.
Látszólag. De belül, a lélek fellobban és az unalmasnak tűnő párbeszédek, a
vánszorgásnak ható tempó olyan érzetet kelt, mintha a világot váltanánk meg,
vagy legalábbis a saját világunkat tennénk a helyére.
A Bounty szeletben a kókusz is kezd csokivá alakulni,
és terveket szőni, hogy mi is az igazán fontos az életben. Hogy miért szükséges
ismernünk a származásunkat, a gyökereinket, hogy mit jelent a család, és hogy
ha az ember akarja, ebbe a családba nagyon sokan beletartozhatnak, csak el kell
fogadni a másikat, nem megváltoztatni, hanem tolerálni, a kultúrájukat
megismerni és ehhez a tudáshoz minden leszármazottnak joga van.
Igaza van annak is, aki kicsit unalmasnak tartja a
filmbeli látványt, mikor csak görgeti a szél a homokot, és egy nyavalyás
antilop sem szalad át az úton nyomában egy vérengző oroszlánnal, amikor a
tenger hullámzik és egy apró delfin sem képes kiugrani a habokból, vagy mikor
ülünk a lovas kocsin és a ló nem botlik meg legalább egy icipicit. Amikor tulajdonképpen
nem történik semmi. Uncsi, de csak annak, aki nem lát mindezek mögé. Mert
szerintem mindez ott van. Én legalábbis láttam. És még sok minden mást is.