Az idő haladtával egyre
jobban összebarátkoztunk a szállásadóinkkal. Blancáról kiderült, hogy egy
nagyon kedves dél-amerikai lány, ha nem szólunk hozzá, akkor a háttérbe húzódik,
belebújik a laptopjába és észre sem lehet venni. Persze csak addig, míg Andrea
el nem kezd vele beszélgetni, mert akkor kinyílik a szája! Több vitatkozást
végighallgattunk köztük, ami valószínűleg megoldással zárult, mert nem volt
köztük harag.
Andrea viszont állandóan mosolygott, kezdeményezett, hihetetlenül nyitott volt a vendégeire, a társaságra, ez lételeme volt. Ám az egész lakás nagyon nyitott volt és ezt szó szerint kell érteni! Mi is csak akkor csuktuk be az ajtónkat, mikor elmentünk itthonról, különben megfulladtunk volna, de ez egyáltalán nem okozott gondot. Soha senki sem tévedt még véletlenül sem a szobánk felé, maximum az ajtóval szemben lévő hűtőig. A bejárati ajtót viszont soha nem láttuk becsukva! Még éjszakára sem! Hát ennyire nyitottak, de nincs is félnivalójuk! Andrea mesélte, hogy egyszer az egyik vendég ellopta a napszemüvegét, ennyi rossz tapasztalata származott a vendéglátásból!
Andrea viszont állandóan mosolygott, kezdeményezett, hihetetlenül nyitott volt a vendégeire, a társaságra, ez lételeme volt. Ám az egész lakás nagyon nyitott volt és ezt szó szerint kell érteni! Mi is csak akkor csuktuk be az ajtónkat, mikor elmentünk itthonról, különben megfulladtunk volna, de ez egyáltalán nem okozott gondot. Soha senki sem tévedt még véletlenül sem a szobánk felé, maximum az ajtóval szemben lévő hűtőig. A bejárati ajtót viszont soha nem láttuk becsukva! Még éjszakára sem! Hát ennyire nyitottak, de nincs is félnivalójuk! Andrea mesélte, hogy egyszer az egyik vendég ellopta a napszemüvegét, ennyi rossz tapasztalata származott a vendéglátásból!
Mint később kiderült,
a függőfolyosó további részén már nem lakott idegen, megvették a mellette lévő
két lakást is és azon fáradoztak, hogy komfortossá varázsolják, nyílván továbbfejlesztve
az eddigi szolgáltatásukat.
Az egyik helyiség,
amiről már írtam, egy ideig belülről is látható volt, de harmadnapra befalazták,
oda galériát építettek. Aztán volt még egy hatalmas lakás, ami tágas volt és
üres, teli ablakkal! Az ablak iránti tiszteletünk jelentősen nőtt az elmúlt
napokban.
A lakrészünkben
csupán három szoba volt. Az előző részben említettem, hogy sorfal állt a
fürdőszoba előtt és ez nem vicc!
Lassan sikerült
kibogoznunk, hogy tulajdonképpen hányan is éltünk egy fedél alatt, és ez hogyan
lehetséges.
A vendégek többnyire
pár napra maradtak, esetleg egy éjszakára, szóval nem is találkoztunk velük,
mint akik a mellettünk lévő szobába költöztek és másnap már el is tűntek. Viszont
néhányukat sikerült arcról megjegyezni, felületesebb ismeretséget kötni,
például a lengyel lánnyal, aki még előttünk érkezett és utánunk távozott. Néha
váltottunk vele pár szót, jól beszélt olaszul. Volt, hogy éjfélkor futottunk
össze vele, mikor kedve támadt levest főzni, vagy hajnalban, a mosdóba menet,
ahogy a müzlijét falatozza.
Aztán ott volt a
japán srác, akit Andrea után már mi is csak Tokiónak szólítottunk. Ő pár nap
után alakot váltott, egy hasonló kaliberű, csak alacsonyabb ferdeszeműre. Volt
egy idősebb szír vendég is, nagyon mosolygós és barátságos, vagy a svájci
orvostanhallgató, aki tulajdonképpen arab volt. Ő rendkívül visszahúzódó volt, bérelt
kocsival csillagtúrázott Olaszországban. Egy idő után sikerült kicsit feloldani
és már a sört is megkóstolta, de azért inkább naranccsal próbálkozott és nem
értette, hogy Andrea miért röhögi ki állandóan.
Egyik nap érkezett egy
magyar srác is, aki csak egy éjszakára maradt és Andrea tiszta rosszul volt,
hogy olyan nyelven hadarunk, amit ő nem ért, minduntalan közbe szólt és
igyekezett a saját medrébe terelni a témát, előbb-utóbb sikerrel.
Majd megérkezett Bariból
a legjobb barátja, Stefano, aki Andreához képest kicsit konszolidáltabban
viselkedett, mesterségét tekintve fogorvos, látszott rajtuk, hogy évek óta
ismerik egymást, egymás szavába vágtak, volt közöttük valami régre visszanyúló
kapocs, állandó testi kontaktus, összekacsintás.
És nem utolsó sorban
ott volt Gaetano, aki szintén baráti és munkatársi minőségben volt jelen (bár
hozzá kell tennem, hogy az érkezésünk óta nem láttunk építkezést, mert vagy
akkor csinálták, mikor nem voltunk otthon, vagy nem is foglalatoskodtak ilyen felesleges
haszontalanságokkal, bár Andrea előszeretettel viselte a festékfoltos ruházatát,
mint aki dolgozik), és aki annyira butuska volt, hogy már szinte forgott. Ő
mesterségét tekintve fodrász volt, a rövid gatyáját állandóan az alsógatyájába
tűrte és bár nagyon aranyos volt, az istennek sem értette meg, hogy egy
hölgytől nem illik megkérdezni a korát!
És akkor még az átutazó vendégekről nem írtam, akiket nem is láttam, csak egy-egy pillanatra, főleg a mosdóra várva. Hogy ez miként lehetséges?
És akkor még az átutazó vendégekről nem írtam, akiket nem is láttam, csak egy-egy pillanatra, főleg a mosdóra várva. Hogy ez miként lehetséges?
Egy szobát mi
foglaltunk el, oda nem költöztettek. A mellettünk lévő volt a legdrágább helység,
egy franciaággyal, irigylésre méltó, utcára nyíló ablakkal – amit mi is
láthattunk az üvegünkön keresztül. Itt ritkábban volt vendég, néha a mamma
aludt benne vagy csak tévézett, mert hogy itt még az is volt.
A konyhából nyíló
szobában pedig olyan barlangrendszer volt, amit elképzelni sem tudtunk, csak
azt láttuk, hogy folyamatosan jönnek ki emberek, majd megint újabb arcok. Aztán
egyszer Antit körbevezette Andrea és mindenre fény derült. Egy hatalmas helyiség,
osb lapokkal elválasztva, melyek nem értek a mennyezetig, átjárta őket a levegő
és nyilván a hang is. Mindegyik lyukban egy-egy emeletes ágy volt, talán egy
kis szekrénnyel és ennyi.
Nyilván azért volt
ilyen forgalmas és kelendő, mert nem hogy Milánóhoz képest, de mindenhez
viszonyítva rendkívül olcsó volt, az árért pedig nem járt több. Valamiből
finanszírozni kellett a fejlesztéseket a szomszédos helységek kialakítását, Tami
napszemüvegét és a mai vacsorameghívásunkat, ugyanis Andreával már annyira
összebarátkoztunk, hogy tett egy ilyen ajánlatot estére.
Kellett is a
sikerélmény, mert a mai programunk kudarcba fulladt. A Naviglio Grande-ba
akartunk eljutni, ami egy a mesterségesen kialakított csatornákra épített
hidakon található főleg éttermekből álló hangulatos negyed, legalábbis az útikönyvek
szerint, viszont mi rossz irányba fordultunk és bár a csatornát megtaláltuk, de
egy görög éttermen kívül semmit sem. Egy bárban lehűtöttük, egy fagyizóban
felvidítottuk és az első áruházban vásárolt szendvicseket a parton
elfogyasztottuk.
Buona notte sogni d'oro!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése